Imparare dagli annunci di lavoro

cv in inglese, offerte di lavoroPer chi cerca lavoro è sempre consigliabile aver un curriculum in inglese “standard” e personalizzarlo leggermente (“a taylored CV”) a ciascuna candidatura. Ma non ti preoccupare: spesso basta modificare poche parole!

Se stai rispondendo ad un annuncio sei nella posizione ideale perché sai esattamente cosa sta cercando l’azienda in questione e devi semplicemente fare attenzione a mettere in risalto le competenze, l’esperienza e le parole chiave giuste (qui viene spiegato perché le parole chiave sono così importanti).

In questa pagina trovi alcuni esempi e formati di curriculum in inglese, mentre in questa pagina trovi informazioni su come funziona il mercato del lavoro nel Regno Unito.

Questo è un estratto da un annuncio di lavoro nella ristorazione:

“We are looking for a highly talented Bar Assistant. You will have a creative flair, a great knowledge of drinks and champagnes and possess fantastic customer service skills. We are striving for perfection, and our results are based on employing the right people. We believe that our staff should be nurtured, developed and encouraged to both succeed and progress. If you are already in the hospitality industry, or looking for a new career, we invite you to be inspired by our brand, our way of life, our belief in people and our attitude towards service.”

Cosa devi mettere in risalto in questo caso nel tuo curriculum in inglese? Facile: nel paragrafo introduttivo e la descrizione della tua istruzione e di ogni lavoro che hai fatto devi rispondere in maniera completa es esauriente a tutte le aspettative esplicite ed implicite dell’annuncio:

  • Istruzione e/o esperienza lavorativa nel settore alberghiero / della ristorazione
  • Ottima conoscenza di drink e champagne
  • Eccellente capacità di interagire con i clienti
  • Preferibilmente perfezionista (questa carattaristica spesso traspare dalla scelta di hobby e sport praticati)
  • Che si adatta al marchio e al branding del locale in cui lavora
  • Qualsiasi altra cosa o esempio che dimostri il tuo essere un buon leader, che pensa alle vendite ma con cui tutti possono parlare.



Questo è un estratto da un annuncio di lavoro per un ingegnere meccanico:

“The ideal candidate will have a well-organised, methodical work attitude, paired with a hands-on approach to fault finding and trouble shooting, proven decision-making skills and a strong desire to succeed. You should have some years practical experience, preferably in the medical device, food or packaging industry. […]You must have previous experience with planned preventive maintenance systems and materials handling equipment (conveying systems, loading/unloading and mobile plant). You will be capable of developing instrumental relationships with your customers – the people who operate the production process.”

Cosa devi mettere in risalto in questo caso nel tuo curriculum vitae in inglese?

  • Esperienza lavorativa, comprese le responsabilità quotidiane / settimanali / mensili che avevi in ciascun lavoro
  • Atteggiamento pratico nel lavoro e abilità di trovare soluzioni anziché filosofeggiare a lungo
  • Capacità di parlare e lavorare con chiunque, dal tuo capo agli operai che utilizzano gli impianti che produce il tuo datore di lavoro
  • Affidabilità sul lavoro ovvero ben organizzato e metodico nel lavoro
  • Qualsiasi altra tua caratteristica lavorativa e/o personale che ti rende il candidato ideale



Questo è un estratto da un annuncio di lavoro per un lavoro nelle vendite:

“Reporting to the Divisional Director you will be responsible for driving the performance of the new and used sales and aftersales operations.  A flair for marketing, stock management and financial analysis are just some of the qualities our client is looking for. […] You will be required to drive the business showing the energy, drive and ambition to match the radical expansion plans of our client.  You will be a leader, who by their nature inspires and motivates those around them to better results.”

Cosa devi mettere in risalto in questo caso nel tuo CV in inglese?

  • Amplia esperienza nell’ambito delle vendite
  • Conoscenza accademica o pratica del marketing, stock management e di analisi finanziarie
  • Capacità di occuparsi delle vendite e del post sale
  • Energetico e ambizioso
  • Un leader nato
  • Qualsiasi altra tua caratteristica lavorativa e/o personale che ti rende il candidato ideale.

ULTERIORI INFORMAZIONI UTILI:

Hai bisogno della traduzione del tuo curriculum o della lettera di presentazione? Vai a questa pagina.

E non dimenticarti di visitare il nostro blog, di seguirci su FacebookGoogle+ e Twitter e di condividere questa pagina con i tuoi amici su LinkedIn!

Add a comment

Lezioni di inglese con insegnanti madrelingua

Iscriviti alla nostra newsletter