Analisi della traduzione di un CV in inglese

Analisi traduzione CV dall'italiano in ingleseHai scritto il tuo curriculum in italiano e ora vuoi tradurlo in inglese? Nella maggior parte dei casi non basta una traduzione letterale… devi riflettere le espressioni e le consuetudini di un curriculum del paese in cui ti vuoi candidare, rispondendo alle domande che un datore di lavoro estero si pone, e mettendo in risalto le tue competenze ed esperienze che sono rilevanti per l’annuncio a cui vuoi rispondere.

Questa guida è stata redatta da CV-in-inglese.it, un sito che offre informazioni ed esempi su come scrivere un curriculum in inglese che ti assicuri un colloquio e un’offerta di lavoro. Il sito nasce dall’idea di un’italiana che hanno fatto esattamente questo percorso: si è trasferita all’estero, ha cercato lavoro e ha iniziato un nuovo ed interessante capitolo della sua vita in un altro paese.

Con questa guida ci siamo prefissi di spiegare a cosa devi prestare attenzione, con un esempio concreto e reale di un curriculum ed i relativi commenti, e come puoi mettere i fiocchi al tuo curriculum, assicurandoti un colloquio e anche un’offerta di lavoro!

COSA TROVI IN QUESTA QUIDA? Questa quida contiene consigli, informazioni, chiarimenti e l’analisi di un curriculum vero in italiano con annotazioni, e la traduzione in inglese di questo curriculum. Le osservazioni incluse sono basata su domande e dubbi che ci hanno posto i nostri lettori tanto quanto dalla nostra esperienza di curriculum in inglese per datori di lavoro all’etero.



Informazioni e chiarimenti. Per esempio se usare il formato Europass o meno, come indicare le informazioni di contatto per candidature all’estero, l’autorizzazione al trattamento dei dati personali, l’esperienza lavorativa e la formazione… e molte altre informazioni utili e pratiche.

Un esempio concreto con commenti Trovi anche la versione originale in italiano di un curriculum vero, con i nostri commenti, e la traduzione finale in inglese. Il nostro amico, un ingegnere laureato al Politecnico di Milano, è stato contattato da diverse agenzie subito dopo aver messo online il suo curriculum in inglese nella versione contenuta in questa guida.

Miniature-CV-in-inglese

 

SCARICA ORA la tua copia personale.

CONTENUTO DELLA GUIDA

Introduzione

  • Chi siamo
  • La nostra missione
  • Copyright

Capitolo 1: Elementi essenziali per un curriculum in inglese

  • Introduzione
  • CV Europass o formato personalizzato?
  • Lo scopo di un curriculum
  • Informazioni di contatto (contact details)
  • Profilo personale (personal profile)
  • Esperienza lavorativa (work experience)
  • Istruzione (education)
  • Conoscenze linguistiche / tecniche (language / technical skills)
  • Hobby e interessi personali (hobbies and interests)
  • Informazioni personali (personal information)
  • Autorizzazione al trattamento dei dati personali
  • Conclusione



Capitolo 2: Il curriculum in italiano

  • Introduzione
  • Esempio di un CV in italiano con commenti

Capitolo 3: Il curriculum in inglese

  • Introduzione
  • Esempio di un CV in inglese

Conclusione e contatto

SCARICA ORA la tua copia personale.

ALTRE GUIDE

Inoltre CV-in-inglese.it offre anche le seguenti guide:

I-20-errori-in-curriculum-Titolo

 

I 20 errori più comuni in un curriculum in inglese

Clicca qui per vedere cosa contiene questa guida.

SCARICA ORA la tua copia personale.

 

LE NOSTRE GUIDE IN UN UNICO PACCO:

I-20-errori-in-curriculum-package

Analisi della traduzione di un curriculum dall’italiano in inglese 

+

I 20 errori più comuni in un curriculum in inglese

SCARICA ORA la tua copia personale

E non dimenticarti di visitare il nostro blog, di seguirci su FacebookGoogle+ e Twitter e di condividere questa pagina con i tuoi amici su LinkedIn!

Add a comment

Lezioni di inglese con insegnanti madrelingua

Iscriviti alla nostra newsletter