Cosa includere e cosa evitare


Come si scrive un curriculum in inglese di successo? Ecco cosa includere e cosa evitare in un CV di successo.


Continua

Analisi della traduzione di un CV


Come si traduce un curriculum italiano in un curriculum di successo in inglese? Ecco l'analisi di un esempio


Continua

I 20 errori più comuni in un CV


Ecco gli errori molto frequenti in CV di italiani da evitare assolutamente.


Continua

Un sito molto interessante per chi deve scrivere il suo cv in inglese: informazioni generali sull’impostazione, modelli, frasario e consigli utili per la candidatura.

Informagiovani Ferrara


Vuoi scrivere il tuo curriculum in inglese? O la lettera di presentazione? Vuoi lavorare a Londra o in un altro paese di lingua inglese? In questo sito trovi informazioni e suggerimenti per arrivare al colloquio e ricevere un’offerta di lavoro.

A differenza dell’Italia, il Regno Unito (e la maggior parte dei paesi anglosassoni) é un paese in cui nel mondo del lavoro vige la meritocrazia. Se hai un certificato di educazione scolastica, una laurea o un master e dell’esperienza lavorativa, non avrai problemi a trovare un lavoro.

Questo sito vuole offrire indicazioni e suggerimenti su come scrivere un Curriculum Vitae in inglese di successo:

 

Questo sito é dedicato a tutti gli italiani che vogliono lavorare, produrre un qualcosa di utile, trovare soddisfazione in ciò che fanno e non essere semplicemente dati per scontati nel mondo del lavoro.

 

Cosa dicono di noi:

Sul sito:

“complimenti per la chiarezza e le innumerevoli informazioni [del sito]” A.T.

“… davvero complimenti per il sito… semplice e chiaro.” M.P.V.

“Innanzitutto ti faccio i complimenti per il sito. E’ veramente fatto bene e utile…” A.S.

“Ho appena visitato il sito cv-in-inglese.it e l’ho trovato molto ben fatto e utile.” MF

“Le porgo i mie complimenti per il sito, veramente bello. Mi è veramente stato di aiuto.” M.P.

Sul servizio di traduzione (clicca qui):

“La ringrazio per il puntuale e accurato lavoro, non potrò che consigliare i vostri servizi a colleghi ed amici” G.M.M (avvocato)

“Ottimo servizio, di alta professionalità. Lavoro eccellente. Puntualità assoluta nella consegna. Lo consiglio a tutti” S.M. (Ingegnere Civile – Idraulica)

“Veramente un ottimo lavoro, grazie.” F.D. (Infermiere)

“Ottimo lavoro! ” S.C. (Assistente d’Orchestra)

Grazie del bel lavoro!” F.G. (Geologo)

“Grazie mille! Sono molto soddisfatta della traduzione e dei consigli ricevuti… Un ottimo servizio!” M.E.M. (educatrice di asilo nido)

“…grazie tanto per l’ottimo lavoro svolto!!!” M.N. (Ingegnere Informatico)

“Ho apprezzato molto il Suo lavoro e mi farà piacere consigliarlo a chi ne avesse bisogno.” (Hotel Director)

“Grazie, ottimo lavoro!” M.L. (Internal Auditer)

“Perfetto. Grazie mille. Consiglierò il vostro sito agli amici!” M.C. (Chef de Partie)

Hai bisogno della traduzione del tuo curriculum o della lettera di presentazione? Vai a questa pagina.

E non dimenticarti di visitare il nostro blog, di seguirci su Facebook, Google+ e Twitter e di condividere questa pagina con i tuoi amici su LinkedIn!


Translate this page:

Lezioni di inglese con insegnanti madrelingua

Iscriviti alla nostra newsletter

Translate »
Traduzione CV